Перевод "think so" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение think so (синк соу) :
θˈɪŋk sˈəʊ

синк соу транскрипция – 30 результатов перевода

It's good you were able to go back there.
I think so, yes.
Right...
Хорошо, что ты смогла пойти туда снова.
Я тоже так думаю.
Ладно...
Скопировать
Is that important for him?
I think so.
It's important to understand.
Это для него важно?
Думаю, да.
Важно понять.
Скопировать
- A little.
I think so.
I'll be going.
Немного.
Я так думаю.
Я пришла.
Скопировать
Perhaps the king's majesty is more inclined towards the reformers than you know.
I don't think so.
I know him better than you do, excellence.
А вдруг его королевское величество куда более склонен к реформаторству, чем кажется.
Не думаю.
Я знаю его лучше, чем вы, ваше превосходительство.
Скопировать
But was I wrong to do so, mr. Tallis?
I think so. Yes.
You should be your own man.
Вы считаете, что я был не прав, мистер Таллис?
Думаю, да.
Вам лучше быть самому по себе.
Скопировать
Can you remember the way?
Yeah, I think so.
Then go, please.
Ты помнишь дорогу?
Да, кажется, да.
Тогда уходи, пожалуйста.
Скопировать
Very lucky.
I think so, too.
You may tie only bad luck omikuji' here.
Большая удача. [англ.]
Я тоже так думаю.
Здесь привязывают только плохие предсказания Омикудзи.
Скопировать
Is that's what you want?
I don't think so.
What should I do?
Ты этого хочешь?
Не думаю.
Что я должен делать?
Скопировать
I can take care of myself.
I don't think so.
Mack could have cut you up last night.
Я сама могу о себе позаботиться.
Я так не думаю.
Мак мог тебя порезать.
Скопировать
you know that it was Maxime
Francois is right, it's my fault - well you think so, huh?
Leave me alone!
Вы знали, что это Максим с самого начала?
Франсуа прав, я во всем виноват.
И когда ты думал мне об этом рассказать?
Скопировать
- You sure?
- I think so.
Okay.
- Ты уверена?
- Я думаю, да.
Ладно.
Скопировать
- Cool.
- I think so.
Yeah, I have fun.
- Классно.
- Я тоже так думаю.
Весело там.
Скопировать
No matter what happens?
I think so.
What about that painting?
В любом случае?
Думаю, да.
А как же картина?
Скопировать
Could have been years ago.
No, I don't think so.
SAM: Madison.
Могли пройти годы.
Нет, я так не думаю.
Мэдисон.
Скопировать
Does this mean it worked?
Yeah, I think so.
Oh, God, thank you.
Это значит, всё сработало?
Да, думаю, что так.
О, Боже! Спасибо.
Скопировать
What, you got a little hospital down there, Reverend?
No, I didn't think so.
What's that sound?
У Вас есть маленький госпиталь, уважаемый?
Нет, я так не думаю.
Что это за звук?
Скопировать
- Yes.
We think so.
There's a possibility that... she was held captive somewhere else first.
- Да.
Мы так думаем.
Есть вероятность того, что... ..её держали в каком-то другом месте.
Скопировать
Try to lead the charge against somebody else to take the suspicion off of yourself!
I don't think so, Kyle! But you know what?
!
Попробовал привести обвинение против кого-то ещё, чтобы отвести подозрения от себя! - Я так не думаю, Кайл!
Но ты знаешь, что?
!
Скопировать
Are you sure you're all right?
I think so.
Okay.
Ты уверен, что с тобой все в порядке?
Думаю, да.
Ладно.
Скопировать
Is he handsome?
Some people might think so. - He certainly thinks so himself.
- He's vain?
- Он красив?
- Некоторые считают так, сам он точно считает себя красивым.
- Он тщеславен?
Скопировать
You don't want to climb up to a plane, but now you want to climb down a ladder into a dark tunnel.
I don't think so.
Hey, man, be careful. Why?
Ты не хотел залезть к самолёту... а теперь хочешь спуститься по лестнице в тёмный тоннель?
Я так не думаю.
Эй, слушай, поосторожнее.
Скопировать
I need to go
I don't think so
You can go against that wall
Мне надо идти
Я так не думаю
Можешь это сделать напротив той стены
Скопировать
Maybe.
I think so.
Let's hit the town, later.
Может.
Я так думаю.
Давай покорять город позже.
Скопировать
How about a rabies nurse?
- I don't think so.
- You know what?
А медсестры по бешенству?
- Не думаю.
- Знаете, что?
Скопировать
Now let's get the hell outta here.
No, I don't think so, Frank!
You see, I don't need you anymore, now do I?
- Теперь давай выбираться отсюда.
- Нет, я так не думаю, Фрэнк!
Видишь ли, ты мне больше не нужен.
Скопировать
Get over with your friends.
I don't think so.
Really?
Иди к своим друзьям.
Я так не думаю.
- Правда?
Скопировать
That sounds confusing.
Do you think so?
I'll put, "Dudes in good shape. "
- Звучит непонятно.
- Ты так думаешь?
- Я вставлю "Чуваки в хорошей форме"
Скопировать
You guys still wanna be in our crew?
I don't think so.
I don't think they're gonna go off and tell... about our great adventures and our glorious triumphs.
- Вы всё ещё хотите быть в компании?
- Я так не думаю.
Не думаю, что они уйдут и расскажут... -...о наших великих приключениях и наших славных триумфах. - Не похоже.
Скопировать
Has he ever eaten anybody that you know of?
I don't think so.
No. But it'd be pretty cool if he did.
Он когда-нибудь ел человека, кого вы знали?
Я так не думаю. - Нет.
Но это было бы очень круто, если бы он так сделал.
Скопировать
A dinner party?
I don't think so.
I'm telling you, Frank, it's gonna be awesome.
Званый обед?
Я так не думаю.
Говорю тебе, Фрэнк, это будет круто.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов think so (синк соу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы think so для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить синк соу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение